By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. You can change this and find out more by following in "Read more" button.

Timedsurgery is the most versatile physical method in the fields of dermatology and plastic and aesthetic surgery. Timedsurgery enables over 70 standardized innovative techniques to be performed.

English

10. Electroshaving of a neoformation from the edge of the eyelid by means of slow pulsed timedsurgical cutting

Benign neoformations of the edge of the eyelid can easily be removed by means of slow pulsed timedsurgical cutting (Timed, Korpo SRL, Italy). Electroshaving is one of the techniques of Timedsurgery (Technique for Implementation of Misured Electrosurgical date ).
Electroshaving allows optimal visibility, good haemostasis and perfect control of the excision. Moreover, it does not cause burning of the edges. Timedsurgical electroshaving is the technique of choice for the removal of benign neoformations. This method exploits the regenerative capacity of the organism.

Italian

10. Electroshaving di neoformazione del bordo palpebrale con il taglio timedchirurgico pulsato lento

Le neoformazioni benigne del bordo palpebrale sono asportate facilmente con il taglio timedchirurgico pulsato lento (Timed, Korpo SRL, Italia). L’Electroshaving è una delle tecniche della Timedsurgery (Technique for Implementation of Misured Electrosurgical Data).
L’electroshaving consente una ottima visibilità, una buona emostasi, un perfetto controllo dell’escissione e non provoca ustioni dei margini. L’electroshaving timedchirurgico rappresenta la tecnica di scelta per l’asportazione delle neoformazioni benigne. La metodica sfrutta la capacità rigenerativa dell’organismo.

English

09. Adipolysis, percutaneous correction of malar pouches, immediately after upper and trans-conjunctival blepharoplasty with the Timed

This patient is to undergo upper and trans-conjunctival blepharoplasty by means of rapid pulsed timedsurgical cutting. Her malar pouches will be corrected by means of timedsurgical Adipolysis.
A partially insulated electrode inserted through the skin will eliminate the pouch by vaporizing the superficial and deep adipose cells.
Before the procedure, the operator draws lines on the skin to indicate the palpebral skin to be removed and the area where the malar pouch is present.
Local anesthesia is carried out by means of equal amounts of 2% mepivacaine and 2% lidocaine. We add ½ mg – 1 mg of epinephrine to the 10 ml vial of mepivacaine.

Italian

09. Adipolisi, correzione percutanea delle borse malari, subito dopo blefaroplastica superiore e transcongiuntivale, con il Timed

La paziente sarà sottoposta a blefaroplastica superiore e transcongiuntivale, con il taglio timedchirurgico pulsato rapido. Le borse malari saranno corrette con l’Adipolisi timedchirurgica. Un elettrodo parzialmente isolato passando attraverso la cute, elimina la “borsa” vaporizzando in superficie e in profondità le cellule adipose.
Prima dell’intervento si esegue il disegno della cute palpebrale che sarà asportata e dell’area dove è presente la “borsa” malare.
L’anestesia locale è effettuata con mepivacaina 2% e lidocaina 2%, in parti uguali. Nella fiala da 10 ml di mepivacaina mettiamo da ½ mg a 1 mg di epinefrina.

English

08. Treatment of xanthelasma with timedsurgical resurfacing

The lower eyelids of this young patient present extensive xanthelasmas. Timedsurgical resurfacing is the technique of choice for eliminating xanthelasmas, even those which recur. What you see here is one of the more than 72 techniques of Timedsurgery. Local anaesthesia is carried out by means of mepivacaine with epinephrine. The xanthelasmas will be eliminated by means of timedsurgical resurfacing, which does not heat the deep tissues. Treatment is normally carried out in two sessions. During the second session, which is held two months after the first, a magnifying glass is used to check whether any residual areas of xanthelasma are still visible. If they are, they are treated by means of the same program data used in the first session. The Timed apparatus is set to the resurfacing function in the coagulation mode and the power is set to 38 or 50 W. An EM 15 electromaniple is mounted. The tip of the electromaniple, which has a diameter of 1.5 mm, must be placed very close to the surface of the skin in order to generate the micro-arcs that vaporise and dry the lesion. The electromaniple must be kept moving at all times. The operator carries out several sweeps in the areas where the xanthelasma is thickest. Resurfacing must also be carried out a few mm around the visible lesion.

Italian

08. Trattamento di Xantelasma con il resurfacing timedchirurgico

Xantelasmi palpebrali estesi sono presenti nelle palpebre inferiori di questa giovane paziente.
Il resurfacing timedchirurgico rappresenta la tecnica di scelta per l’eliminazione degli xantelasmi anche recidivi. Questa che vedete è una delle più di 72 tecniche della Timedsurgery.
Si effettua l’anestesia locale con mepivacaina con epinefrina. Gli xantelasmi saranno eliminati con il resurfacing timedchirurgico che ha la caratteristica di non scaldare i tessuti profondi. Il trattamento normalmente è in due sedute. Nella seconda seduta, che si esegue dopo due mesi, è necessario controllare sotto lente di ingrandimento se sono visibili aree residue di xantelasma. In questo caso le aree sono trattate utilizzando gli stessi dati di programmazione usati nella prima seduta.
Si imposta il Timed nella funzione di resurfacing in Coagulazione e si regola la potenza a 38 Watt o a 50 Watt. Si inserisce l’elettromanipolo EM15. La punta dell’elettromanipolo da 1,5 mm di diametro, deve essere posta molto vicino alla superficie cutanea per generare i micro-archi che vaporizzano e asciugano la lesione. L’elettromanipolo EM 15 deve essere sempre in movimento.

English

07. Permanent elimination of lip wrinkles by means of pulsed timedsurgical de-epithelialisation and the application of resorcin

Lip wrinkles can be eliminated easily and permanently by means of mixed timedsurgical peeling. This consists of pulsed timedsurgical de-epithelialisation followed by the application of a saturated solution of resorcin for one to two minutes. Mixed timedsurgical peeling is the method of choice even for the elimination of deep lip wrinkles. A single treatment session is sufficient in order to obtain a permanent result. This ambulatory procedure is carried out under loco-regional anaesthesia.
Once the Timed apparatus has been set to the pulsed de-epithelialisation function, in the coagulation mode at a power of 2 Watt, the lip is moistened with a saline solution. The procedure is carried out by skimming the skin with the edge of the angle of a 0,20 mm diameter EM 10 Yellow electromaniple. The specific high-frequency current lifts the epidermis from the dermis while maintaining the integrity of the dermal papillae and the capillary-papillary plexus. De-epithelialisation is started 5 mm externally from the naso-labial fold.

Italian

07. Eliminazione permanente delle rughe delle labbra con la disepitelizzazione timedchirurgica pulsata e l’applicazione di resorcina

Le rughe delle labbra possono essere eliminate facilmente, in maniera permanente con il peeling timedchirurgico misto, che consiste nella disepitelizzazione timedchirurgica pulsata seguita dall’applicazione per uno fino a due minuti di una soluzione satura di resorcina. Il peeling timedchirurgico misto rappresenta la metodica di scelta per l’eliminazione delle rughe anche profonde delle labbra. Un solo trattamento è sufficiente per ottenere un risultato permanente nel tempo. L’intervento è ambulatoriale in anestesia loco-regionale.

Spanish

07. Eliminación permanente de las arrugas de los labios con la desepitelización timedquirúrgica pulsada y la aplicación de resorcina

Las arrugas de los labios pueden eliminarse fácilmente, de manera permanente, con el peeling timedquirúrgico mixto, que consiste en la desepitelización timedquirúrgica pulsada seguida de la aplicación durante entre uno y dos minutos de una solución saturada de resorcina. El peeling timedquirúrgico mixto representa el método ideal para la eliminación de las arrugas, incluso profundas, de los labios. Un solo tratamiento es suficiente para obtener un resultado permanente en el tiempo. La intervención es de carácter ambulatorio con anestesia locorregional.

English

06. Removal of a dermal-epidermal patch on the face by means of timedsurgical mixed peeling

Dermal-epidermal patches on the face can easily be removed by means of timedsurgical mixed peeling. This consists of pulsed timedsurgical de-epithelialisation of the skin and the subsequent application of a saturated solution of resorcin in water for 20 seconds. Treatment is carried out under local anaesthesia. De-epithelialisation is performed with the edge of the angle of the EM10 Yellow electromaniple at a power of 2 Watts in the pulsed coagulation function specifically designed for de-epithelialisation (Direct Pulsed, 4/9 hundredths of a second, Coag, 2 Watts, EM 10 Yellow (bent at an angle). As the electrode skims the surface of the patch in small movements, the epidermis detaches from the dermis. Timedsurgical de-epithelialisation is carried out on the entire visible surface of the patch, extending to about 1 mm beyond it. Electrical conductivity can be improved by moistening the skin with physiological solution.

Italian

06. Eliminazione di una macchia dermo-epidermica del volto con il peeling timedchirurgico misto 

Le macchie dermo epidermiche del volto possono essere facilmente eliminate con il peeling timedchirurgico misto che consiste nella disepitelizzazione timedchirurgica pulsata della cute iperpigmentata e nella successiva applicazione per 20 secondi di una soluzione satura di resorcina in acqua. Il trattamento è effettuato in anestesia locale o topica Per la disepitelizzazione si utilizza lo spigolo dell’angolo dell’elettromanipolo EM10 Giallo, la potenza di 2 Watt e la funzione di coagulazione pulsata appositamente realizzata per la disepitelizzazione. (Direct pulsed, 4/9 centesimi di secondo, Coag, 2 Watt, EM10 Giallo (spigolo dell'angolo.) L’elettrodo compie piccoli movimenti sulla superficie della macchia. Sfiorando la macchia l’epidermide si stacca dal derma.

English

05. Re-pigmentation of stable vitiligo of the face by means of timedsurgical de-epithelialisation and autologous grafts of cultivated epidermis

Areas of stable vitiligo and piebaldism can easily be repigmented by means of timedsurgical de-epithelialisation followed by the grafting of autologous keratinocytes and melanocytes cultivated from a 1 cm² fragment of skin taken from a normopigmented area about 20 days earlier. Once local anaesthesia with mepivacaine has been carried out, de-epithelialisation is started. De-epithelialisation is carried out at 1 or 2 Watts by means of the pulsed current specifically designed for de-epithelialisation of the skin. The edge of the corner of an EM 10 Yellow electromaniple® is used for de-epithelialisation. Pulsed timedsurgical de-epithelialisation enables the achromic epidermis to be detached from the dermis, while maintaining the integrity of the papillae and the papillary-capillary plexus.

Italian

05. Ripigmentazione della vitiligine stabile del volto con la disepitelizzazione timedchirurgica e innesti autologhi di epidermide coltivata

La vitiligine stabile e il piebaldismo possono essere facilmente ripigmentati con la disepitelizzazione timedchirurgica seguita dall’innesto di cheratinociti e melanociti autologhi coltivati da un frammento di cute delle dimensioni di 1 cm² prelevato circa venti giorni prima da un’area normopigmentata. Eseguita l’anestesia locale con mepivacaina, inizia l’intervento di disepitelizzazione. La disepitelizzazione è effettuata a 1 o 2 Watt con la specifica corrente pulsata del Timed (Korpo Italia) realizzata per disepitelizzare la cute. Per disepitelizzare si utilizza lo spigolo dell’angolo di un elettromanipolo® EM 10 Giallo. La disepitelizzazione timedchirurgica pulsata consente di staccare l’epidermide acromica dal derma, mantenendo l’integrità delle papille e del plesso papillare capillare.