By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. You can change this and find out more by following in "Read more" button.

 

Three-dimensional Regenerative Ambulatory Phlebotherapy is a new functional and aesthetic treatment for varicose disease that revolutionizes current phlebological therapies. TRAP is able to resolve any case of varicose veins and/or telangiectasias of the lower limbs.

English

04. From Sclerotherapy and Ablation Surgery to Phlebotherapy (TRAP): key concepts

Varicose veins that are visible to the naked eye, on transillumination or by means of near-infrared reflection and absorption techniques, constitute only the effect of varicose disease. To cure varicose disease, we have to treat the cause; this can only be done by regenerating the vessel walls. Regeneration means restoration of the altered vascular structure and function.
Current sclerotherapy treatments, phlebectomy and functional ligature are irrational because they are two-dimensional techniques which act on the effect of the disease, not on its cause. Such treatments, which are not free from side-effects, destroy the normal anatomy of the veins and cannot achieve the desired result: the disappearance of all the visible veins and the functional recovery of the venous circulation.

Italian

04. Dalla scleroterapia e dalla chirurgia ablativa alla Fleboterapia (TRAP): concetti chiave

Le vene varicose visibili ad occhio nudo, con la transilluminazione, con le tecniche di riflessione e assorbimento vicine agli infrarossi, rappresentano solo l’effetto della malattia varicosa. Per curare la malattia varicosa è necessario curare la causa, questo si può ottenere solo rigenerando la parete venosa. Rigenerazione significa ripristino della struttura vascolare alterata e della funzione.
Gli attuali trattamenti flebologici, scleroterapia, flebectomie e legature funzionali sono irrazionali perché sono bidimensionali e intervengono sull’effetto e non sulla causa della. patologia Questi trattamenti, non privi di effetti collaterali, distruggono la normale anatomia delle vene e non consentono di ottenere il risultato desiderato dai pazienti, ovvero la scomparsa di tutti le vene visibili e il ripristino funzionale del circolo venoso.

 

English

03. Case report: Three-dimensional Regenerative Ambulatory Phlebotherapy for incontinent perforating veins in patients who have already undergone multiple phlebectomies

This patient had undergone a bilateral saphenectomy of the great saphenous vein and multiple posterior phlebectomies in both calves. In the treated areas, new varices had formed owing to the persistence of perforating veins in the regions involved. Incontinent veins had been inadequately treated by phlebectomy which, as is known, has a mainly two-dimensional action. Incontinent perforating veins had given rise to new evident venous ectasias. We viewed the sites of venous reflux by means of a spectroscopic analysis method. During the analysis, significant venous reflux was seen in the perforating veins of Cockett, Sherman and Boyd in the left leg. In the right leg, the perforating veins of Sherman and Boyd were seen to be incontinent and bulging. Numerous posterior bilateral perforating veins were seen to be feeding large varices with significant reflux.

Italian

03. Case report: Fleboterapia Rigenerativa Tridimensionale Ambulatoriale di perforanti incontinenti, in paziente già sottoposto a flebectomie multiple

Questo paziente è stato operato di safenectomia magna bilaterale e di flebectomie multiple posteriori di entrambi i polpacci. Nelle sedi trattate si sono formate nuove varici derivate dalla persistenza nell’area di vene perforanti incontinenti, non adeguatamente trattate con le flebectomie che, com’è noto hanno un’azione prevalentemente bidimensionale. Le perforanti incontinenti hanno dato luogo a nuove evidenti ectasie venose. Abbiamo visualizzato le sedi del reflusso venoso con una metodica di analisi spettroscopica.

English

02. A venous ulcer cured by a single treatment of TRAP

Three-dimensional regenerative ambulatory phlebotherapy (TRAP) treats the walls of the veins and restores functionally correct circulation. The solution used, which is injected through the vessels is visible to the naked eye or on transillumination, reaches the perforating veins, reducing their diameter, strengthening the vessel walls and restoring continence. The recovery of haemodynamic and hydrostatic functions enables venous ulcers to heal rapidly. Reducing excessive capacity alleviates pain and eliminates the sensation of heavy legs. In the case described here, haemodynamic hypertension had acted locally to create trophic lesions, which gave rise to an ulcer. Caused by an incontinent perforating vein, the ulcer had been present for more than a year. After a single treatment of TRAP, it healed within three weeks.

Italian

02. Guarigione di un ulcera venosa con la TRAP

La fleboterapia rigenerativa tridimensionale ambulatoriale (TRAP) è una cura delle pareti delle vene che ristabilisce la corretta funzionalità del circolo. La soluzione rigenerativa di salicilato di sodio in veicolo idroglicerico tamponato,iniettata attraverso i vasi visibili a occhio nudo o con la transilluminazione, raggiunge le vene perforanti e le rende continenti rinforzando la parete venosa e riducendone il diametro. Il ripristino funzionale emodinamico e idrostatico consente una rapida guarigione delle ulcere venose. La riduzione dell’eccessiva capacitanza elimina la spiacevole sensazione di gambe pesanti e il dolore. Un solo trattamento fleboterapico ha consentito in tre settimane la guarigione di quest’ulcera da perforante incontinente presente da più di un anno. In questo caso, l’ipertensione emodinamica ha agito localmente creando lesioni trofiche che hanno generato l’ulcera.

English

01. Tree-dimensional regenerative ambulatory phlebotherapy (TRAP) a new concepts for treating varicose disease

Three-dimensional regenerative ambulatory phlebotherapy (TRAP) is a technique of non-obliterative injection which acts on the perforating and superficial circulation. It “cures” varicose disease of the lower limbs by strengthening the vessel walls, shrinking the lumen, restoring valvular function and causing all visible vessels to disappear, whether they be varicose veins, spider veins or telangiectasias. To describe these effects, we use the term “regeneration.” This term highlights the restoration of the vascular structure.

Italian

01. Fleboterapia Rigenerativa Tridimensionale Ambulatoriale (TRAP) un nuovo concetto di trattamento della malattia varicosa

La fleboterapia rigenerativa tridimensionale ambulatoriale,TRAP, è una metodica iniettiva non obliterativa che agisce sulle pareti dei vasi del circolo perforante e superficiale. È una“cura” della malattia varicosa, che rinforza la parete delle vene, restringe il lume, ripristina la funzione valvolare e fa scomparire alla vista tutti i vasi visibili: vene varicose, venule e teleangectasie capillari. .Per descrivere questi effetti usiamo il termine “rigenerazione” che significa ripristino della struttura vascolare alterata e della funzione.

French

01. La phlébothérapie régenératrice tridimensionnelle ambulatoire (TRAP.) concept innovant de traitement de la varicose

La phlébothérapie régénératrice tridimensionnelle ambulatoire, TRAP, est une méthode d’injection non oblitérante qui agit sur les parois des vaisseaux de la circulation perforante et superficielle. C’est un « traitement » de la maladie variqueuse qui renforce les parois veineuses, réduit la lumière vasculaire, répare la fonction valvulaire et rend invisible les vaisseaux apparents : veines variqueuses, veinules et télangiectasies capillaires. Pour décrire ces effets, nous utilisons le terme de «régénération» qui signifie réparation de la structure vasculaire altérée et de la fonction.